Trong bài học hôm nay chúng ta sẽ cùng tìm hiểu về bộ Thốn là bộ thứ 16 trong hệ thống 214 bộ thủ tiếng Trung cũng là bộ thủ thông dụng mà các bạn thường gặp trong tiếng Hán. Vận dụng bộ Thốn trong tiếng Trung vào trong câu như thế nào? Xem ngay bài viết dưới đây.
1. Bộ thốn: 寸
Một vài nét cơ bản về bộ thủ thốn mà bạn cần nắm.
- Dạng phồn thể: 寸.
- Số nét: 3 nét. Bao gồm: 3 nét bút 一丨丶.
- Lục thư: chỉ sự.
- Cách đọc: /cùn/.
- Hán Việt: thốn.
- Ý nghĩa: đơn vị «tấc», một phần mười của thước (đo chiều dài).
- Vị trí của bộ: Linh hoạt vị trí thường nằm bên dưới và bên trái.
- Mức độ sử dụng trong Hán ngữ cổ và tiếng Trung hiện đại rất cao.
2. Học từ vựng qua bộ Thốn tiếng Trung
Tương tự như các bộ khác, bộ thốn khi tạo với các bộ khác cũng tạo nên từ vựng tiếng Trung có nghĩa.
2.1 Từ đơn có chứa bộ thốn
对 /duì/ trả lời; đáp lời; đối đáp
过 /guò/ qua; đi qua
导 /dǎo/ hướng dẫn; dẫn dắt; dẫn
射 /shè/ bắn; sút
専 /zhuān/ chuyên nghiệp
封 /fēng/ phong tước; ban tước
寻找 /xún zhǎo/: tìm kiếm.
2.2 Từ ghép có chứa bộ Thốn
尺寸 /chǐcùn/ kích cỡ, kích thước, to nhỏ, size
闪射 /shǎnshè/ loé sáng; toả sáng
推导 /tuīdǎo/ suy luận; biện luận
教导 /jiàodǎo/ giáo dục; chỉ bảo; dạy dỗ; dạy bảo
对门 /duìmén/ đối diện; trước mặt
掂对 /diān dui/ suy tính; cân nhắc
信封 /xìnfēng/ phong thư; bì thư
将来 /jiāng lái/: tương lai.
3. Vận dụng vào trong câu
Từ những từ ghép phía trên Hoa Ngữ Tầm Nhìn Việt sẽ lấy ví dụ một vài câu có liên quan đến bộ thủ thốn ngay phía dưới.
1. 现在,高尔夫球形状多样,尺寸不同,式样千姿百态
/Xiànzài, gāo’ěrfū qiú xíngzhuàng duōyàng, chǐcùn bùtóng, shìyàng qiānzībǎitài/
Ngày nay, bóng gôn có nhiều hình dạng, kích cỡ và kiểu dáng.
2. 老师的亲切教导。
/Lǎoshī de qīnqiè jiàodǎo/
Thầy giáo ân cần chỉ bảo.
3. 别看他俩住对门,平常可很少见面。
/Biékàn tāliǎ zhù dùimén,píngcháng kě hěnshǎo jiànmiàn/
Mặc dù hai anh ấy ở đối diện nhau, nhưng thường ngày rất ít gặp nhau.
4. 大家掂对 掂对,看怎么办好。
/Dàjiā diān dui diān dui, kàn zěnme bàn hǎo/
Mọi người cùng thương lượng, làm thế nào được.
5. 他把信看完,仍然装在信封里
/Tā bǎ xìn kàn wán,réngrán zhuāngzài xìnfēng lǐ/
Anh ấy xem thư xong lại bỏ vào phong bì.
6. 将来的路该往哪儿走, 我现在还很迷茫.
/Jiānglái de lù gāi wǎng nǎr zǒu, wǒ xiàn zài hái hěn mí máng /
Con đường tương lai phải đi thế nào, đến bây giờ tôi vẫn còn rất mơ hồ.
7. 我一直在寻找属于我的世界.
/Wǒ yīzhí zài xúnzhǎo shǔ yú wǒ de shìjiè /
Tôi vẫn luôn tìm kiếm thế giới thuộc về tôi.
Hy vọng bạn sẽ nhanh chóng bổ sung bộ Thốn trong tiếng Trung vào tài liệu 214 bộ thủ tiếng Hoa của mình để quá trình chinh phục chữ Hán của bạn ngày càng tiến gần hơn. Liên hệ với NGOẠI NGỮ PHƯƠNG LAN để tìm hiểu các khóa học và lịch khai giảng mới nhất mỗi tháng nhé.